AFG Rumuński Tłumaczenia

AFG Rumuński Tłumaczenia

AFG Rumuński  Tłumaczenia

O mnie

Pierwsze pytanie, które zazwyczaj jest mi zadawane to: dlaczego rumuński? Odpowiedź jest prosta: rumuński to moja pasja… rumuński język, rumuńska kultura, literatura, rumuńskie kulinaria, Rumunia jako kraj od wielu lat mnie pasjonuje. Rozpoczynając studia na poznańskim UAM’ie (filologia rumuńska) nie myślałam, że Rumunia jest tak fascynującym krajem. Jednak podróże, kursy językowe, studia tam na miejscu i w końcu praca tłumacza dały mi możliwość poznania tego uroczego kraju, jego obywateli, ich kulturę. Podczas studiów miałam możliwość ukończyć wiele kursów językowych, na ostatnim roku otrzymałam możliwość wyjazdu, oczywiście z okazji tej skorzystałam i spędziłam ostatni rok magisterki na Uniwersytecie w Craiova, gdzie otworzyła się przede mną możliwość pracy jako tłumacz w polskiej firmie. Początki jak wiadomo nigdy nie są łatwe. Wróciłam do Polski tylko na obronę pracy magisterskiej, po czym wyjechałam i pracowałam w Aradzie, Timiszoarze jako tłumacz. Po pracy wykonywałam również zlecenia dla różnych instytucji, biur tłumaczeń a przede wszystkim dla klientów prywatnych. Po dwuletnim pobycie w Rumunii, wróciłam do Polski, odbyłam staż w Honorowym Konsulacie Rumunii w Poznaniu. W dalszym ciągu zajmuję się tłumaczeniami ale również kojarzeniem firm, szukaniem informacji oraz udzielaniem lekcji języka rumuńskiego.
Zapraszam do zapoznania się z moją ofertą, w razie jakichkolwiek pytań służę pomocą.